Grammar danger
Did you hear about the poor guy who got smashed in
the head by a grammar textbook?
He remains in a comma.
Did you hear คุณเคยได้ยินมั๊ย about the poor guy เรื่องของไอ้หนุ่มที่น่าสงสาร who got smashed ที่โดนฟาดเข้าไป in
the head ที่หัว by ด้วย a grammar textbook? หนังสือเรียนไวยากรณ์
He remains ตอนนี้ ยังคงนอน in a comma. อยู่ในห้อง ไอซียู หรือ ห้อง คอมม่า
Joe Slowwalker
เรื่องนี้ ไม่ใช่เรื่องตลกเลย แต่ต้องเอามาเพื่อชี้ให้เห็นว่า ไม่ใช่มีแต่คนไทย ที่โดน Gramma เล่นงาน จนขยาด เกลียดภาษาอังกฤษไปเลย
ทุกวันนี้มีการถกเถียงกันเรื่องนี้มาก ประเทศฝรั่ง เด็กเล็ก เค้าห้ามเรียนไวยากรณ์ จนกว่าจะผ่าน year 4 เพราะเค้ากลัวเด็กจะขยาดภาษาอังกฤษ จะมีก็แค่เรียนเรียงความ ครูไทยหลายคนที่ขี้เกียจ มักจะให้เด็กเอา กิริยาสามช่องที่ตัวครูเองก็ไม่รู้เรื่องให้เด็กท่องจํา แบบนี้เท่ากับทําให้สิ่งที่ง่ายที่สุด เป็นสิ่งที่ยากที่สุด จนเด็กไทยเห็นภาษาอังกฤษเหมือนเห็นผี
ว่ากันไปแล้ว ไวยากรณ์ ไม่ว่าจะไทยหรืออังกฤษ ก็เป็นยาขมสําหรับนักเรียนมานานแล้ว ยกตัวอย่างเช่น เราเอาคําถามที่ว่า ไก่เกิดก่อนไข่หรือ ไข่เกิดก่อนไก่ มาเป็นคําถามไวยากรณ์ไทย ว่าคําใหนเป็นครุ คําใหนเป็นลหุ ยังยาก
กว่าคําตอบ ว่าไก่กับไข่ อะไรเกิดก่อนกัน
ว่ากันว่า สงครามโลก ครั้งที่สี่ เกิดมาจากคนสองฝ่าย ฝ่ายหนึ่งคือ คนที่เชื่อว่า ไก่เกิดก่อนไข่ ส่วนอีกฝ่ายหนึ่งคือคนที่เชื่อว่า ไข่เกิดก่อนไก่
กว่าคําตอบ ว่าไก่กับไข่ อะไรเกิดก่อนกัน
ว่ากันว่า สงครามโลก ครั้งที่สี่ เกิดมาจากคนสองฝ่าย ฝ่ายหนึ่งคือ คนที่เชื่อว่า ไก่เกิดก่อนไข่ ส่วนอีกฝ่ายหนึ่งคือคนที่เชื่อว่า ไข่เกิดก่อนไก่
No comments:
Post a Comment