แตะเบรค
HIT
THE BRAKES
A mechanic notices
his co-worker drinking brake
fluid at lunch. “What are you doing, man? You can’t drink that stuff!”
“Relax,” replies his
co-worker, “this stuff tastes pretty good, and I don’t drink it all the time.”
“Seriously,” the mechanic
exclaims, ‘that brake fluid is poison, bro!”
“Hey, man!” yells the
co-worker, “Back off! I can stop any time I want.”
RUSS, SWAN VIEW, WA
Extracted
from zoo magazine
HIT
THE BRAKES แตะเบรค
A mechanic ช่างซ่อมรถ notices
สังเกตุเห็น his co-worker เพื่อนร่วมงาน
drinking
กำลังดื่ม brake fluid นํ้ามันเบรค
at
lunch. ตอนพักกินอาหารกลางวัน “What are you doing, man? มึงกำลังทำอะไรนั่นนะ
เพื่อน You
can’t drink มึงดื่มเข้าไปไม่ได้นะ that stuff!” ไอ้นั่นนะ
“Relax,” อย่าตื่นเต้นมากเลยมึง
replies
his co-worker, ช่างอีกคนตอบ “this stuff ไอ้นี่นะ
tastes
pretty good, รสชาดมันเยี่ยม and แล้วก็
I
don’t drink it all the time.” กูไม่ใช่ว่าจะดื่มมันตลอดเวลามื่อใหร่
“Seriously,” พูดจริงๆนะ
the
mechanic exclaims, ช่างซ่อมรถพูดแสดงอาการตื่นเต้นหวาดเสียว ‘that brake
fluid นํ้ามันเบรค is poison, นี่นะมันเป็นยาพิษนะ bro!” ไอ้น้อง ( bro ก็ย่อมาจาก brother )
“Hey, man!” เฮ๊ยมึง
yells
the co-worker,เพื่อร่วมงานตวาด “Back off! ฉากสิบลี้ไปเลยนะมึง I can stop any
time I want.” กูนึกอยากจะหยุดเมื่อใหร่ก็หยุดได้โว๊ย.
( นํ้ามันเบรคนี่ห้ามกินนะ
เพราะเดี๋ยวๆก็เอี๊ยด เดี๋ยวๆก็เอี๊ยด เหมือนขับรถใน กทม ไม่บ้าตาย
ก็เป้นโรคกระเพราะตาย)
Joe Slowalker
No comments:
Post a Comment