Saturday, 7 September 2013

บุรุษไปรษณีย์


POSTMAN TWAT
                   Three women are sitting around throwing back a few drinks and talking about their sex lives. Karen says, “I call my husband the dentist because nobody can drill like he does.”
                      Joanne giggles and says, “I call my husband the miner, ‘cos of his incredible shaft.” Kathy quietly sips her
drink until Joanne finally nudges her. “Well, what do you call your boyfriend?”
                   She frowns. “The postman.” Looking puzzled, Joanne asks, “Why call him that?” “Because he always
delivers late and half the time it’s in the wrong box.”
MARK, RIVERTON, SA


Extracted from Zoo Magazine

 

twat (plural twats)

 

1.  (vulgar, slang) A vagina, pussy, vulva, clitoris.

 

2.  (UK, New Zealand, offensive, vulgar, slang) A contemptible and stupid person, idiot (sometimes used affectionately).

 

twat (plural twats) ทวัต

 

1.  (vulgar, slang)  เป็นแสลงแบบหยาบๆ แปลว่า  vagina, อวัยวะวัยวะสืบพันธ์ ของคุณสุภาพสตรี pussy,นี่ก็แปลว่า น้องจิ๋ม  vulva, วัลว่า นี่ก็หมายถึงชิ้นส่วนทีมาประกอบกันของอวัยวะสืบพันธ์ของคุณสุภาพสตรี clitoris. คลิ๊ตคอริ๊ส ก็คือปุ่มอัตโนมัติ

 

2.  (UK, New Zealand, ใน อิงแล่น และนิวซีแล่น offensive, vulgar, slang) เป็นคําพูดที่หยาบ  A contemptible แปลว่า ไอ้ซกมก and stupid person, idiot และ ไอ้โง่ (sometimes used affectionately). ซึ่งบางครั้ง จะใช้เรียกคนที่สนิทกันหรือรักใคร่ชอบพอกัน (  รู้ความหมายแบบนี้ ชักเป็นห่วงเพื่อนที่ชื่อ คุณธวัช)

 

 

 

POSTMAN TWAT แปลว่า บุรุษไปรษณีย์ซกมก
                   Three women สามสาว are sitting around นั่งร่วมวงกัน  throwing back a few drinks ดื่ม and แล้วก็ talking เม๊าท์กัน about their sex lives. เกี่ยวกับเรื่องเซ๊กซ์ ของตัว Karen says, คาร์เร่น บอกว่า  “I call  ฉันเรียก my husband สามีฉันว่า the dentist หมอฟัน because  เพราะว่า nobody ไม่มีใคร can drill สามารถเจาะได้ like he does.” เหมือนเค้า ( Drill แปลว่าเจาะสว่าน ขบวนใช้สว่านนี่ หมอฟันใช้ได้นิ่มนวลที่สุด ว่างั้นเถอะ)
                      Joanne โจแอน giggles หัวเราะเคี๊ยกๆ and says, แล้วก็บอกว่า “I call my husband ฉันเรียกสามีชั้นว่า  the miner, คนงานเหมืองแร่  ‘cos of เพราะว่า his incredible shaft.”  ท่อขุดเจาะเค้า เหลือเชื่อ  Kathy เคธี่ quietly sips her drink นั่งจิบแก้วของเธอไปไม่พูดอะไร  until  จนกระทั่ง Joanne finally ในที่สุด โจแอน nudges her. เอาข้อศอกมากระทุ้ง “Well,  เอ้า ว่าไง what do you call your boyfriend?” เธอตั้งฉายาแฟนเธอว่าอะไร
                   She frowns. โจแอนครุ่นคิดอยู่ครู่นึง “The postman.”  บุรุษไปรษณีย์   Looking puzzled, Joanne โจแอนแสดงท่าประหลาดใจ asks,แล้วก็ถามว่า  “Why ทำใม call him that?”ไปตั้งฉายาเค้าแบบนั้นละ “Because เพราะว่า  he always delivers late เค้าส่งจดหมายช้ามาก  and แล้วก็ half the time ส่วนใหญ่  it’s จดหมายนั้น in the wrong box.” มักใส่ตู้ผิด
Joe Slowwalker

 

 

No comments:

Post a Comment