Monday, 3 March 2014

เจ้าคุณปู่กูแจ๋ว


SAVE THE DATE
          Two blokes are in a pub having a few beers and a chat about death.
          “My Grandlather knew exactly when, where and how he was going to die,” says one of the men.
             That’s amazing!
How did he know?’ asks the second man.
“The judge told him in court hearing,”
replies the first bloke.

 

SAVE THE DATE  ประโยคนี้ ล้อเลียน มาจาก Date ที่แปลว่า การมีสัมพันธ์กับสาว คือต้องรักษาไว้ ...แต่ Date ก็คือวันเวลาด้วย เรื่องนี้เกี่ยวกับวันเวลา
          Two blokes ไอ้หนุ่มสองคน

are in a pub นั่งอยู่ในผับแห่งหนึ่ง

having a few beers นั่งกินเบียร์

and a chat about death. แล้วก็เม๊ากันเรื่องที่เกี่ยวกับความตาย
          “My Grandlather    เจ้าคุณปู่กู

 knew exactly รู้ละเอียดเลยว่า

when, เมื่อใหร่

where ที่ใหน

and how แบบใหน

 he was going to die,” ที่แกจะต้องตาย

says one of the men. ไอ้หนุ่มคนนึงอุทานขึ้นมา
             That’s amazing! โห เหลือเชื่อจริงๆเลยนะ


How did he know?’ แกรู้ได้อย่างไรเนี๊ยะ ( ถามทํานองศรัธา ว่าคงมีญาณวิเศษ เรียกว่า สําเร็จแล้วทํานองนั้น)

asks the second man. ไอ้หนุ่มคนนั้นถาม


“The judge ผู้พิพากษา

told him in court hearing,” บอกแกตอนขึ้นศาล
replies the first bloke. หนุ่มคนแรกตอบ

 

 

No comments:

Post a Comment