Saturday 19 March 2016

Quick thinking

อย่าลืมนะว่า พยายามอ่านภาษาอังกฤษก่อน ดูว่าเข้าใจแค่ใหน...มันจะทําให้คุณจําศัพท์ได้แม่นขึ้น

Quick thinking

At the water cooler one day, Kev notices
his normally straight-laced colleague
Martin has a diamond earring in one ear.
“Hey, mate,” Kev grins, “I’ve never seen that before. Since when did you start wearing an earring?”
Martin replies, “Since my wife found it in our bed.
……………………………

Quick thinking ควิ๊ก ติ๊งกิ๊ง แปลว่า หัวไว หรือหัวดี

At the water cooler ตอนที่อยู่ด้วยกันที่เครื่องทำนํ้าเย็น

 one day, ในวันหนึ่ง
 Kev notices เค๊ฟ สังเกตุเห็น
his normally straight
-laced colleague เพื่อร่วมงานที่ปกติ ชอบจิ๋มไม่ชอบจู๋ ซื่อตรงต่อเมีย
(normally นอร์ม๊อลลี่ แปลว่า โดยปกติ straight-laced สะเตร๊ตเลซ แปลว่า  ชอบจิ๋มไม่ชอบจู๋ และซื่อตรงต่อเมีย...ส่วน colleague คอลลี๊ก แปลว่าเพื่อนร่วมงาน )
Martin
ชื่อว่ามารติน
has มี
a diamond earring ตุ้มหูเพชร
 in one ear. ห้อยอยู่ที่หูข้างหนึ่ง
“Hey, mate,”
เฮ้..เพื่อน
Kev grins, เคฟ ยิ้มน้อยๆ
 “I’ve never seen that before. กูไม่เคยเห็นไอ้นั่นมาก่อนเลย
Since when มันตั้งแต่เมื่อใหร่กัน
did you ที่มึง
start wearing เริ่มใส่
an earring?” ตุ้มหูข้างเดียวนี่นะ
Martin replies,
มาร์ตินตอบว่า
“Since ตั้งแต่
my wife เมียกู
 found it เจอมัน
in our bed. ในเตียงนอนของเรานะดิ



No comments:

Post a Comment