It’s
a 10-minute walk from my house to the pub. Weirdly, it’s a two-hour walk from
the pub to my house.
.................................................
It’s a 10-minute walk ใช้เวลาในการเดินทางสิบนาที
from
my house จากบ้านผม
to
the pub.ไปที่ผับ(ร้านขายเหล้า)
Weirdly, แปลกนะ(
อ่านว่าเวียด์ลี่)
it’s
a two-hour ต้องใช้เวลาถึงสองชั่วโมง
walk
from the pub เดินจากผับ
to
my house. มาบ้านผม
.................................................
A Michael Jackson impersonator started performing right outside my shop. I told him to beat it.
......................................
A Michael Jackson impersonator ไมเคิ๊ล แจ๊กสัน ปลอมรายหนึ่ง (impersonator
= เลียนแบบ)
started กำลังเริ่มที่จะ
performing
เปิดการแสดง
right
outside my shop. หน้าร้านผมพอดี
I told him to ผมเลยสั่งมันไปว่าให้เล่นเพลง
beat it.
บี๊ตอิฐ
( beat it นอกจากจะเป็นชื่อเพลงชื่อดังของไมเคิ๊ล แจ๊กสันแล้ว ยังแปลว่า...ไปให้พ้น มึงจะไปตายที่ใหนก็รีบไปเลย นอกจากแปลตามที่กล่าวมาแล้ว ยังแปลว่ามาแข่งกัน เช่นตอนไมเคิ๊ล แจ๊กสันทำท่าเดินไปข้างหน้าแต่เป็นถอยหลัง ที่เรียกว่ามูนวอล์ค หรือวิธีการเดินของคนในโลกพระจันท์ เสร็จแล้วก็หันไปบอกคู่แข่งว่า มึงทำเหนือกว่านี้ได้มั๊ย
( beat it นอกจากจะเป็นชื่อเพลงชื่อดังของไมเคิ๊ล แจ๊กสันแล้ว ยังแปลว่า...ไปให้พ้น มึงจะไปตายที่ใหนก็รีบไปเลย นอกจากแปลตามที่กล่าวมาแล้ว ยังแปลว่ามาแข่งกัน เช่นตอนไมเคิ๊ล แจ๊กสันทำท่าเดินไปข้างหน้าแต่เป็นถอยหลัง ที่เรียกว่ามูนวอล์ค หรือวิธีการเดินของคนในโลกพระจันท์ เสร็จแล้วก็หันไปบอกคู่แข่งว่า มึงทำเหนือกว่านี้ได้มั๊ย
No comments:
Post a Comment