เรื่องเหลานี้ กูเกิ๊ลทานเสลดแปลไม่ได้ ถ้าคุถณอ่านไปเรื่อยๆจะเก่งกว่าอาจารย์ที่สอนคุณแน่นอน
Wednesday, 29 January 2014
ขี้แตกรดกางเกง
เรื่องอันดับที
201
ขี้แตกรดกางเกง
A boy is visit his grandpa who used to hunt.
There’s
a huge stuffed grizzly bear in his house and the boy says, "Wow, you
killed that? "
How
did you do it?”
I
shat my pants.”
“No,”
his grandpa said
......................................................................................................
A boy is visit his grandpa ไอ้หนูคนนึงไปเยี่ยมเจ้าคุณปู่
who
used to hunt. ที่เคยเป็นนักล่าสัตว์มาก่อน
There’s
ที่บ้านเจ้าคุณปู่
a
huge stuffed grizzly bear ก็มี หมีขาวตัวใหญ่
ที่เรียกว่า กลิ๊ซซลี่ แบร์
สตั๊ฟฟ
in
his house อยู่ในบ้านท่าน
and
the boy says, เด็กน้อยอุทานว่า
( อย่าไปสงสัยว่าเด็กคนนี้เพิ่งมา บ้านคุณปู่ครั้งแรกหรือเปล่า เรื่องนี้คนแต่งไม่เนียน)
"Wow, you killed that? " ว๊าวว คุณปู่ฆ่ามันนะนั่น
How
did you do it?” คุณปู่ทำแบบใหนที่ฆ่ามันได้
“I was in the woods one day มีอยู่วันนึง ตอนที่ปู่อยู่ในป่า ( wood เฉยแปลว่าไม้
ท่อนไม้ ไม้ตีพริก ( Chilli beating wood ) แต่ถ้าเติม S ปุ๊บเป็นป่าทันที )
when
it ambushed me. ตอนที่มันกระโจนเข้าใส่ปู่โดยที่ปู่ไม่รู้ตัว
All I had to defend myself ตอนนั้นสิ่งที่ปู่มีไว้ป้องกันตัวทั้งหมด
was a little pistol and an axe, ก็แค่
ปืนพกน้อยๆกับขวานอันนึง
and
the bear roared แล้วมันก็คำราม
and
charged me. พุ่งเข้ามาหาปู่
I
shat my pants.” ปู่ขี้แตกรดกางเกง
I’d probably เป็นผมก็ต้อง
have
shit my pants, too! ขี้แตกรดกางเกงเหมียนกัน
”
said the boy. ไอ้หนูพูดขึ้น
“No,”
ไม่ใช่อย่างนั้น
his
grandpa said เจ้าคุณปู่ตอบมา
shat
my pants right now.” ขี้แตกออกมาเดี๋ยวนี้นี่เอง
Joe Slowwalker
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment