Monday, 22 July 2013

ลองใหม่ซิ


TASTE TEST WITH
A DIFFERENCE
             A guy walks into a bar and demands a shot of 12-year-old scotch. The bartender thinks: “This bloke doesn’t know the difference,” so he pours a shot of two-year-old scotch instead.

 

             The guy takes one sip and spits it out.
“I said 12-year-old scotch!” he yells.
             Still unconvinced, the bartender pours some six-year-old scotch. The guy takes a sip and again spits it out in disgust. The bartender still doesn’t believe he knows the difference so he pours a shot often-year old scotch, but the customer spits it out once again.
             Finally, the bartender pours the bloke a glass of 12-year-old scotch. He takes a sip and is finally satisfied. All the while this has been going on, a drunk at the end of the bar has been watching closely. He slides a shot glass down the bar to the fussy customer and drunkenly slurs: “Shay mishter, tashte this!”
             The guy obliges and promptly
spits it out. “It tastes like bloody piss!” he shouts back at the drunk.
“Correct!”The drunk laughs and says, hiccuping. “Now, how old am I"
BILL, MOLONGLO, ACT

 

Extracted from zooweekly.com.au

 

 

 

TASTE TEST WITH
A DIFFERENCE รสชาดที่ทดสอบความแตกต่าง..ถ้าแปลตรงๆ  เรื่องนี้คนเขียนมีเจตนา ให้คิดไปได้สองแบบ ในที่นี้ คือ ลองใหม่ซิ หรือลองไอ้นี่ซิ
             A guy  ไอ้หนุ่มคนหนึ่ง walks into เดินเข้าไป a bar บาร์ and demands แล้วก็สั่ง  a shot of แก้วเล็กๆหรือที่เรียกว่ากรึ๊บนึง ของ  12-year-old scotch. สก๊อตวิ๊สกี้อายุ 12 ปี The bartender บารเทนเดอร์  thinks: รำพึงในใจ “This bloke ไอ้เบื๊อกนี่ doesn’t know ไม่มีทางรู้ถึง the difference,”ความแตกต่างหรอก  so ด้วยเหตุนี้ he pours  เขาก็รินเหล้า a shot กรึ๊บนึง of ของ two-year-old scotch เหล้าสก๊อตอายุ 2ขวบ instead. ให้ไปแทน

 

             The guy ไอ้หนุ่มนั่น takes one sip จิบไปครั้งเดียว and แล้วก็ spits it out. ถุยออกมา
“I said ผมบอกว่า 12-year-old scotch!”เหล้าสก๊อตอายุ 12 ขวบ  he yells. เขาขึ้นเสียงด้วยความโมโห
             Still unconvinced, ยังคงไม่เชื่อว่ามันจะรู้จริง  the bartender บารเทนเดอร์  pours some รินเหล้า six-year-old scotch. สก๊อตอายุหกขวบให้ The guy ไอ้หนุ่มtakes a sip จิบเข้าไปอีกครั้ง and again แล้วก็เหมือนเดิม spits it out ถุยออกมา in disgust. ทำท่าขยะแขยง The bartender  บาร์เทนเดอร์   still doesn’t believe ก็ยังไม่ยอมเชื่ออีกว่า he knows มันจะรู้ the difference  ถึงรสชาดที่แตกต่างจริง  so he เขาก็ pours รินเหล้า a shot กรึ๊บนึง of ของ ten-year old scotch, เหล้าสก๊อตอายุสิบขวบให้  but  นั่นก็อีก the customer   ลูกค้าคนนี้  spits it out ก็ถุยออกมาอีก once again. เหมือนเดิม
             Finally, ในที่สุด the bartender บารเทนเดอร์ pours ก็รินเหล้า the bloke ให้ไอ้หนุ่มคนนี้  a glass แก้วนึง of 12-year-old scotch. เป็นเหล้าสก๊อตอายุสิบสองขวบ He takes a sip เขาจิบมัน  and แล้วก็ is finally satisfied.แสดงความพอใจออกมาในที่สุด  All the while ระหว่างที่เกิด this เรื่องนี้ has been going on, มาตลอด  a drunk ขี้เมา at the end ที่นั่งกินเหล้าปลายสุด of the bar ของบาร์ has been watching เฝ้ามองดู  closely. อย่างใกล้ชิด  He slides เขาผลัก a shot glass แก้วเหล้ากรึ๊บนึง down the bar วิ่งไปที่ to the fussy customer ลูกค้าจอมจู้จี้  and แล้วก็ drunkenly slurs: พูดแบบขี้เมากวนตีน “Shay เช้ mishter, มิชเตอร์ taste this!” ชิมนี่ดูหน่อยจิ๊
             The guy ไอ้หนุ่มนั่น obliges  ถือว่าเป็นหน้าที่เลย and promptly  แล้วก็ทันที  spits it out. ถุยออกมา  “It tastes like bloody piss!” รสชาดเหมือนเยี่ยวอิ๊บอ๋ายเลย he shouts back เขาตะโกนบอก  at the drunk. ไอ้ขี้เมา “Correct!” ถูกต้อง The drunk laughs  ไอ้ขี้เมาหัวเราะก๊าก and says,  แล้วก็พูดไป  hiccuping. สอึกไป "Now, เอาละ  how old am I?" ลองบอกซิว่าไออายุเท่าใหร่.

 

Joe Slowwalker

 

 

 

 

 

 

No comments:

Post a Comment