This 27-meter T-shaped
structure outside Wat Suthat Temple looks like the perfect place to hang an old
tyre on the end of a rope.
Until relatively recently that’s what the Giant Swing was
used for.
Build in 1784 ,This skyscraper’s purpose was to enactment
Hindu creation stories.
Young elaborately costumed Thai men
would use a swing to shoot themself high into the air and try to snatch a bag from
atop a 25 meter pole with their teeth!
The practice was discontinued in 1935 due to number of
fatalities. But think of it as a ritual of granddaddy of Jackass.
..............................................
This 27-meter เจ้าสิ่งที่สูงยี่สิบเจ็ดเมตรอันนี้
T-shaped
structure ที่มีรูปร่างเหมือนตัวอักษร T
outside Wat Suthat Temple ที่ตั้งอยู่นอกวัดสุทัศน์
looks like ดูเหมือนว่า
the perfect place เป็นที่ที่เหมาะที่สุด
to hang ที่จะแขวน
an old
tyre ยางรถยนต์เก่า
Until จนกระทั่ง
relatively recently เมื่อไม่ช้าไม่นานมานี้เอง
( relatively รีเลทิ๊บลี่ มาจาก relative รีเลถีบ ที่แปลว่าญาติโกโหติกา แต่เมื่อใส่ลี่ลงไปความหมายจะเปลี่ยนไปเลย แปลว่าค่อนข้าง relatively small ค่อนข้างจะเล็กไปหน่อย เป็นวาทะกรรมหรือวลี )
that’s what ว่าอะไร ( จุดมุ่งหมายของมันคืออะไร)
the Giant Swing ไอ้ชิงช้ายักษ์เนี๊ยะ
was
used for. มันใช้ทําอะไร
Build in 1784 , สร้างเมื่อ พศ 2327
This skyscraper’s purpose จุดมุ่งหมายของสิ่งที่สูงเสียดฟ้านี้
was to enactment ทําพิธี
(enactment = acting = performing = staging พวกนี้คือการแสดงทั้งนั้น หรือจะแปลว่าทําพิธีก็ได้ reenactment รีเอนแน๊คเม่น คือการจําลองเหตุการณ์ เช่น reenactment of the murder crime scence คือการจําลองเหตุการณ์ฆาตกรรม ที่ใช้ในศาล แบบนั้น )
Hindu creation stories. ทางนิยายปรัมปราฮินดู
(creation stories ครีเอชั่นสะตอรี่ = novelty โนเวลตี้ หรือนิยาย ไมใช่เรื่องจริง เช่นรามเกียรติ หรือมหาภาระตะยุทธ ใช้ชิงช้าติดต่อสวรรค์ ในพิธีของพวกพรามห์ สมัยโบราณ ชิงช้าจะแกว่งขึ้นสูงเพื่อไปสกิดเท้าเทวดาขอพร มีการให้รางวัลคือเงินใส่ห่อเอาปากงับ)
Young elaborately costumed Thai men หนุ่มไทยที่แต่งตัวประดิบประดอยอย่างดี
( ประโยคนี้คือคําๆเดียวแยกแปลไม่ได้ elaborately เอลแล๊บเบอร์เหล๊ดลี่ = complicated ค๊อมพลิเกเต๊ด ที่แปลว่า ประดิบประดอยอย่างดี ชั้นสูงแบบพวกไฮโซ costumed คอสตู้ม แปลว่าเครื่องแต่งกาย สรุปแล้วก็คือ แต่งตัวลิเกนั่นเอง )
would use จะใช้
a swing ชิงช้า
to shoot themself high ที่จะยิงตัวเองขึ้นไปให้สูง
into the air ในอากาศ
and try และพยายาม
to snatch ที่จะงับ
a bag กระเป๋า
from
atop ที่ยอด
a 25 meter pole ท่อนไม้สูงยี่สิบห้าเมตร
with their teeth! ด้วยฟัน
The practice พิธีการนี้
was discontinued ได้ถูกยกเลิกไป
in 1935 ในปี 1935
due to สาเหตุมาจาก
number of
fatalities. การบาดเจ็บล้มตายจํานวนมาก
But แต่อย่างว่า
think of it คิดว่ามัน
as a ritual คือพิธีกรรม
of granddaddy ของพวกปู่ย่าตาทวด
of Jackass ของไอ้พวกติงต้องที่ชอบทําอะไรเสี่ยงๆบ้าๆบอๆ
( Jackass แปลว่า ยกตูด ในที่นี้คือพวกติงต้อง)
(free picture )
Swinging แปลว่าโล้ชิงช้า พวกเอามาแปล เป็นเล่นเซ๊กซ์ บ้างหรือแลกผัวแลกเมียกันก็มี ทําภาษาวิบัติหมด
ใครที่คิดว่าผมเอาเรืองลามกมาแปล ขอให้มันขี้ใหลไม่หยุด
No comments:
Post a Comment