Hard to swallow
A hotel porter’s looking through the keyhole of the honeymoon suite.“Look at her — she’s really enjoying that,” he whispers to a passing maid.
She takes a peek.
“Wow, I wish my boyfriend did that to me more,” she whispers back.
A waiter hears and comes to join in the fun. He has a quick look.
“Bloody typical,” he says, “and last night he had the nerve to complain about a hair in his soup.”
........................................................
Hard to swallow ฮ๊าร์ด
ทู สวอลโล่ แปลได้สองอย่างคือ
ในทางสำนวนแปลว่า รับไม่ได้ ...ในทางการแพทย์แปลว่า
มีปัญหาเกี่ยวกับกล้ามเนื้อหลอดคอทำงานไม่ปกติ เวลากลืนอะไร จะตกเข้าไปในหลอดลม
หรือกลืนอาหารได้ลำบากทางการแพทย์เรียกว่า Dysphagia อ่านว่าดิ๊สเฟเจีย ในเรื่องนี้
ทำใมจึง รับไม่ได้ มาดูกัน
A hotel porter’s looking เด็กยกกระเป๋าของโรงแรมแห่งหนึ่งกำลังมอง
( Apostrophe
อะโพสโทฟี่ เอส แบบนี้
มีความหมายสองอย่าง คือย่อมาจาก ‘S
แสดงความเป็นเจ้าของ is อันนี้เท่ากับ
is looking )
through
the keyhole ผ่านทางรูกุญแจ
of
ของ
the
honeymoon suite. ห้องฮันนีมูนสวีท
“Look at her ดูหล่อนซิ
“Look at her ดูหล่อนซิ
—
she’s
really enjoying หล่อนกำลังมีความสุข ( กำลังมัน)
that,”
กับไอ้นั่น
he
whispers to เขากระซิบบอก
a
passing maid. เหมด ( ผู้หญิงที่ทำหน้าที่เปลี่ยนผ้าปูที่นอน)
ที่กำลังเดินผ่านมา
She takes a peek. หล่อนก็เข้ามาแอบดูด้วย
“Wow, ซี๊ด
She takes a peek. หล่อนก็เข้ามาแอบดูด้วย
“Wow, ซี๊ด
I
wish my boyfriend ฉันอยากให้แฟนฉัน
did that ทำแบบนั้น
to me more,” กับฉันบ่อยขึ้นอีก
she whispers back. หล่อนกระซิบตอบ
A waiter hears บ๋อยคนหนึ่งได้ยิน
A waiter hears บ๋อยคนหนึ่งได้ยิน
and
comes to join แล้วก็เข้ามาร่วม
in
the fun. วงสนุกด้วย
He has เขา
a
quick look. มองแบบผ่านๆ
“Bloody typical,” ประโยคนี้แปลแบบไทยๆ ได้ความรู้สึกเท่ากับ... สาดเอ๊ย มันก็เหมือนกันนั่นแหละว้า (typical ทิ๊ปปิคั่ล แปลว่า แบบเดียวกัน )
“Bloody typical,” ประโยคนี้แปลแบบไทยๆ ได้ความรู้สึกเท่ากับ... สาดเอ๊ย มันก็เหมือนกันนั่นแหละว้า (typical ทิ๊ปปิคั่ล แปลว่า แบบเดียวกัน )
he
says, “ เขาเปรย
and
last night แล้วก็เมื่อคืนนี้
he
had the nerve มันยังมีหน้ามา
to
complain โวย
about
a hair เรื่องเส้นขน
in
his soup.” ในซุปของมัน
........................................................
........................................................
No comments:
Post a Comment