Monday, 26 October 2015

ศัพท์ที่ สอ เศรษฐบุตร ไปไม่ถึง

                ที่เขียนเรื่องนี้มาเพื่อเป็นตัวอย่างให้รู้ว่า ศัพท์ บางคํา ความหมายกว้างใกลมากเกินกว่าที่ พจนานุกรมไทยจะไปถึง ยกตัวอย่างเช่น คําว่า lateral ที่อ่านออกเสียงว่า แล๊ตเตอร์รัล ฟังให้ดีๆ มันจะคล้ายๆ literal หรือ literally  แต่ไม่เหมือนกัน.... ลิตชัวรัลลี่ ที่เป็นคําติดปาก เหมือนในภาษาไทยว่า จริงๆนะ หรือ จริงๆแล้ว ประเภทนั้น 
                คําว่า lateral ถ้าเราเปิดพจนานุกรม ของ ปู่สอ เราจะเห็นว่าแปลว่า ขวาง เกี่ยวกับด้านข้าง แค่นั้นนะ เวลาไปเจอที่อื่น เราก็ไม่รู้ว่าเขาจะหมายความว่าอะไร ไม่มีอะไรมากกว่านี่ 
           ที่เอาเรื่องนี้มาเขียน ไม่ใช่ว่าจะทําให้ภาษาอังกฤษ ดูยากขึ้น เพราะว่าเราไม่ต้องไปจํามันหรือใช้มัน ปกติฝรั่งจะไม่ใช้กันเท่าใหร่ แค่อยากให้รู้ว่า ศัพท์บางคําไปอยู่ในที่ต่างกัน มันไม่ใช่ความหมายนั้นแล้ว  
           มาดูตัวอย่างเรื่องนี้กัน.....

Lateral thinking
 1. You are driving down the road in your car on a wild, stormy night, when you pass by a bus stop and you see three people waiting for the bus:
1. An old lady who looks as if she is about to die.
2. An old friend who once saved your life.
3. The perfect partner you have been dreaming about.
Knowing that there can only be one passenger in your car, whom would you choose?
.................................................................................
Lateral thinking แปลว่า คิดขวางโลกหรือ...น่าจะไม่ใช่นะ...น่าจะแปลว่า คิดนอกกรอบมากกว่า
 1. You are driving down the road in your car คุณกําลังขับรถของคุณไปตามถนน
on a wild, ไปในป่า ..ความจริงคือที่เปลี่ยวมากกว่า
 stormy night, ฝนก็ตกลมก็แรง เป็นคืนที่มีพายุจัด
when you pass by เมื่อคุณผ่าน
a bus stop ป้ายจอดรถเมล์ 
and you see แล้วคุณก็เห็น 
 three people คนสามคน
waiting for the bus: กําลังรอรถเมล์อยู่
1. An old lady คนหนึ่งเป็นหญิงชรา
who looks ผู้ซึ่งดูแล้ว
as if she is คล้ายๆว่า
about to die. กําลังจะตาย
2. An old friend เพื่อนเก่าของคุณ
who once saved your life. ซึ่งครั้งหนึ่งเคยช่วยชีวิตคุณไว้
3. The perfect partner สาวคู่ชีวิตที่เหมาะกับคุณ 
you have been dreaming about. ที่คุณฝันอยากได้มาตลอด
Knowing that รู้อยู่ว่า 
there can only be one passenger มีที่นั่งสําหรับผู้โดยสารแค่คนเดียว
 in your car, ในรถของคุณ
whom would you choose? คุณจะเลือกรับใคร
     ....ถ้าเป็นคุณ ต้องเลือกสาวเพอร์เฟคแน่ๆ อุตส่าห์รอมาตั้งนาน ส่วนยายแก่นั่นก็แล้วแต่เวรแต่กรรม...เพื่อนที่มีพระคุณดันจะมาทวงอะไรกันตอนนี้  
 Hint: You can make everyone happy. Your car can only contain one passenger, so whom should it be?
........................................................

Solution: The old lady of course! After helping the old lady into the car, you can give your keys to your friend, and wait with your perfect partner for the bus.
.....................................................................
Hint: ฮิ๊น แปลว่าบอกใบ้
You can make คุณสามารถทําให้
everyone happy. ทุกคนมีความสุขได้
Your car รถของคุณ
can only contain สามารถที่จะรับ (contain คอนเทน แปลว่าบันจุ) 
one passenger, ผู้โดยสารได้คนเดียว
so ด้วยเหตุนี้ 
whom should it be? ใครควรจะเป็นคนๆนั้น
.......................................................

Solution: โซลลูชั่น แปลว่า ไขปัญหา
The old lady ยายแก่
of course! แน่นอนอยุ่แล้ว
After helping หลังจากช่วย
the old lady ยายแก่
into the car, เข้าไปในรถ
 you can give คุณสามารถที่จะให้
your keys กุญแจของคุณ
to your friend, กับเพื่อน
 and wait แล้วก็รอ
with อยู่กับ
your perfect partner สาวเพอร์เฟคของคุณ
 for the bus. สําหรับรถเมล์ที่จะมาคันต่อไป
...........................................................

สรุปแล้ว Lateral thinking หมายถึง การคิดนอกกรอบ แต่สร้างสรรค์ เป็นความหมายที่ดี

      ถ้าเกี่ยวกับมวย Lateral Stability หมายถึงการถ่างขายืนให้มั่นคง หรือ การเต้นไปรอบทางด้านข้าง
      ถ้าเป็นทางการแพทย์ Lateral position คือท่านอนตะแคงข้าง ของคนป่วย
       เอาแค่นี้พอ เพื่อให้เห็นเป็นตัวอย่าง 



No comments:

Post a Comment