Heavenly throne
A DRUNK staggered into a Catholic church during
confession time. He entered the booth, sat down and said nothing.
Smelling alcohol fumes but hearing nothing from the man on the other
side of the screen, the priest tried
to attract the fellow’s attention.
“Ahem, ahem,” he cleared his throat.
Still the man remained silent.
Eventually, the priest grew tired
of waiting and knocked loudly on
the panel between them.
It was then that the drunk spoke up. “No use knocking, mate. There’s no loo paper in this one, either!
.....................................................................
Smelling alcohol fumes but hearing nothing from the man on the other
side of the screen, the priest tried
to attract the fellow’s attention.
“Ahem, ahem,” he cleared his throat.
Still the man remained silent.
Eventually, the priest grew tired
of waiting and knocked loudly on
the panel between them.
It was then that the drunk spoke up. “No use knocking, mate. There’s no loo paper in this one, either!
.....................................................................
Heavenly throne
บัลลังก์สวรรค์ ( throne โทรน แปลว่าบัลลังก์
heavenly แปลว่าเหมือนสวรรค์)
A drunk
ขี้เมาคนหนึ่ง
staggered into
เดินตุปัดตุเป๋เข้าไปใน
(staggered หรือ staggering สแต๊กเกอร์เร็ด หรือ สแต๊กเกอร์ริ่ง แปลว่า เดินแบบทุลักทุเล ประเภทเดินหน้าสองก้าว
ถอยหลังสามก้าวปานนั้น )
a Catholic church โบสถ์แคโธลิก
during confession time. จังหวะ
หรืออีตอน ที่เค้ากำลังมีการสารภาพบาป
He entered the
booth, แกก็เข้าไปในช่องสารภาพบาป ( booth เหมือนกับบู๊ธเลือกตั้ง)
sat down นั่งลง
and said nothing. แล้วก็ไม่พูดไม่จาอะไร
Smelling ได้กลิ่น
Smelling ได้กลิ่น
alcohol เหล้า
fumes ฟุ้งกระจาย
but hearing nothing แต่ก็ไม่มีได้ยินเสียงอะไร
from the man จากคน
on the other side ที่อยู่อีกฝั่งหนึ่ง
of the screen, ที่มีตาข่ายกั้นไว้
of the screen, ที่มีตาข่ายกั้นไว้
the priest หลวงพ่อ
tried to attract พยายามเชิญชวน
the fellow’s attention. ให้เขาสนใจ (
ว่ารออยู่นะ)
“Ahem, ahem,” ฮะแอ้ม..ฮะแอ้ม
“Ahem, ahem,” ฮะแอ้ม..ฮะแอ้ม
he cleared his throat. หลวงพ่อ
เคลียร์เสลดในลำคอ
Still the man แต่ขีเมาคนนั้นก็ยังคง
Still the man แต่ขีเมาคนนั้นก็ยังคง
remained silent...เงียบเหมือนเดิม
Eventually, จนในที่สุด
Eventually, จนในที่สุด
the priest หลวงพ่อ
grew tired เบื่อมากแล้ว
of waiting ที่จะรอ
of waiting ที่จะรอ
and knocked แล้วก็เคาะ
loudly อย่างดังๆ
on the panel ไปที่ข้างฝา
between them. ที่กั้นสองฝั่งนั้น
It was then นั่นแหละ
It was then นั่นแหละ
that the drunk ที่ไอ้ขี้เมา
spoke up. ถึงได้พูดขึ้น
“No use knocking, เคาะไปก็ไม่มีประโยชน์
( No
use โนยู๊ส แปลว่าไม่มีประโยชน์
)
mate. เพื่อนเอ๊ย
There’s no loo paper นี่ก็ไม่มีกระดาษเช็ดตูด
in this one, ในห้องนี้
either! เหมือนกัน (either = same ๆ)
.....................................................................
.....................................................................
No comments:
Post a Comment