Thursday, 28 November 2013

Libido


 LIBIDO        

 

             An Irish woman of advanced age visits her GP to ask about reviving her husband’s libido. “What about trying Viagra?” asks the doctor.
          “Not a chance,” she says. “He won’t even take aspirin.”
            “Not a problem,” replies the doctor. “Give him an ‘Irish Viagra’. It’s when you drop the Viagra tablet into his coffee. He won’t even taste it.”
           A week later she calls the doctor, who asks how it went. The poor dear exclaims, “Oh, faith, bejaysus and begorrah! T’was horrid, doctor!”
          “Really? What happened?” asks the doc.
          “I did as you advised and slipped it in his coffee, and the effect was almost immediate. He jumped straight up with a twinkle in his eye and with his pants bulging fiercely! With one swoopof his arm, he sent the cups and tablecloth flying, ripped me clothes to tatters and took me then and there passionately on the tabletop!

 

            It was a nightmare. I tell you, an absolute nightmare!”
           “Why so terrible? asks the GP. “Do you mean the sex wasn’t good?”
          “Feckinjaysus, t’was the best sex I’ve had in 25 years! But I’ll never be able to show me face in Starbucks  again

 

 

 

LIBIDO  พลังความต้องการทางเพศ หรือ ความอยากสืบพันธ์     

 

             An Irish woman ผู้หญิงชาวไอริช

 

of advanced age วัยสูงอายุ ( advance แปลว่าก้าวหน้า เติม ed มี  age ตามหลัง ไม่ใช่แปลว่าวัยก้าวหน้า แต่แปลว่าวัยชรา)

 

visits her GP ไปหาหมอ ( GP มาจาก General Practitioner หรือหมอนั่นเอง

 

to ask about เพื่อปรึกษา

 

reviving her husband’s libido. เพื่อฟื้นฟูสมรรถนะทางเพศ หรือความอยากสืบพันธ์ของสามี ( พูดง่ายๆนกเขาไม่ขันแล้ว ให้มันขันเหมือนเดิม)

 

 “What about  trying Viagra?” ลองใช้ไวอากร้าดูหรือยัง

 

asks the doctor หมอถาม
          “Not a chance,” she says. ไม่มีทาง หล่อนตอบ (Not a chance ก็คือ no way Jose โนเวย์โฮเซ่ นั่นเอง)     

 

 “He won’t even take aspirin.”   ไอ้นี่แม้แต่ แอสไพรินมันยังไม่กินเลย

 

"Not a problem" replies the doctor. ไม่เป็นไร หมอบอก

 

“Give him an ‘Irish Viagra’. เอาไอริชไวอากร้าให้กิน

 

 It’s when you drop the Viagra tablet into his coffee  คือแอบหยอดเม็ดไวอากร้าลงในกาแฟเค้า ( ว่ากันว่า ไวอากร้า รสมันขม กาแฟก็ขม เท็จจริงเป็นอย่างไร  ผู้แปลไม่เคยลอง )

 

 He won’t even taste it.” รับรองว่าเค้าแยกรส มันไม่ออกแน่ๆ
           A week later she calls the doctor, หนึ่งอาทิตย์ผ่านไปผู้หญิงคนนี้ก็ โทรมาหาหมอ

 

who asks how it went. ซึ่งหมอก็ถามว่าได้ผลเป็นอย่างไร

 

The poor dear exclaims, สุดที่รักของชาวบ้านที่น่าสงสารก็โพล่งออกมาว่า

 

“Oh, faith, สาธู๊

 

bejaysus พระเยซู

 

and begorrah! ทั้งพระผู้เป็นเจ้า

 

 T’was horrid, doctor!” มันน่าสยองขวัญมากคะ คุณหมอ (  horrid = horrible = terrible = scarry )
          “Really?  จริงเหรอ  

 

 What happened?” เรื่องมันไปยังไงมายังไงละ

 

asks the doc. คุณหมอถาม
          “I did as you advised ฉันทำตามที่คุณหมอแนะนำ

 

and slipped it in his coffee, แอบเอามันใส่ในกาแฟ

 

 and the effect was almost immediate.แป๊บเดียวมันก็ออกฤทธิ์

 

 He jumped straight up เขากระโจนเข้าใส่

 

with a twinkle in his eye ดวงตาเป็นประกาย

 

and with his pants bulging fiercely! เป้ากางเกงตุงเหมือนจะทะลุออกมา (

 

With one swoop of his arm, มือข้างนึงกวาดออกไป ( sweep แปลว่ากวาด swoop เป็น อดีต หรือเรื่องเล่า)

 

he sent the cups and tablecloth flying, ส่งผลให้ ถ้วยกาแฟ ผ้าปูโต๊ะ ลอยขึ้นไปในอากาศ ( ฤทธิ์ไวอากร้ามันแรง)

 

ripped me clothes to tatters ฉีกเสื้อผ้าฉันขาดกระจุยหมด

 

 there passionately on the tabletop! แล้วก็ลงมือบรรเลงเพลงรักบนโต๊ะนั่นแหละ

 

            It was a nightmare. มันเหมือนฝันร้าย

 

I tell you, ฉันบอกคุณได้เลย

 

an absolute nightmare!” ว่ามันคือฝันร้ายอย่างแท้จริง (absolute nightmare  ก็คือ real nightmare นั่นเอง)
           “Why so terrible? มันร้ายมากขนาดนั้นเชียวหรือ

 

asks the GP. หมอถาม

 

 “Do you mean the sex wasn’t good?” คุณหมายถึงว่าเซ๊กซ์ใช้ไม่ได้เลยใช้มั๊ย
          “Feckinjaysus, คำนี้ อ่านออกเสียงว่า เฟกกิ้นเจซัส เป็นภาษาไอริช แปลว่าสุดยอด

 

 t’was the best sex  มันเป็นเซ็กซ์ที่ดีที่สุด

 

 I’ve had in 25 years! ในรอบยี่สิบห้าปี

 

But แต่ว่า

 

 I’ll never be able ฉันคงไม่สามารถ

 

to show me face  ไปให้ใครเห็นหน้า

 

 in Gloria Jeans again!” ที่ กลอเรีย จีนส์ อีกแล้ว

 

( สำหรับคนไทย ร้านกาแฟสตารบัคส์ดังที่สุด ออสเตรเลีย กลอเรีย จีนส์ดังกว่า)

 

Joe Slowwalker

 

 

 

 

 

 

No comments:

Post a Comment