I
was telling a girl in a bar about my ability to guess what day a woman was born
just by feeling her boobs.
“Really?” she said, “Go on, then... try.” After about 30 seconds of fondling
she lost patience and said, “Come on, what day was I born?”
“Yesterday,” I replied.
“Yesterday,” I replied.
............................................
I
was telling ผมได้บอก
a
girl กับสาวคนหนึ่ง
in
a bar ในบาร์
about
my ability เกี่ยวกับความสามารถของผม
to
guess ที่จะบอกได้หรือเดาได้ว่า
what
day วันอะไร
a
woman was born ที่ผู้หญิงคนนั้นเกิด
just by โดยแค่
feeling
her boobs. ลูบคลำอกของเธอ
boobs บู๊บส์= breast เบร๊สท์ แปลว่านม
“Really?” จริงหรือ
“Really?” จริงหรือ
she
said, หล่อนบอก
“Go
on, then ถ้างั้นก็เอาเลย
...
try.” ทดลองดู
After
about หลังจากประมาณ
30
seconds สามสิบวินาที
of
fondling ของการลูบคลำ
she
lost patience หล่อนก็หมดความอดทน
(patience เพเชี่ยน แปลว่าใจเย็น impatience อิมเพเชี่ยน แปลว่าใจร้อน)
(patience เพเชี่ยน แปลว่าใจเย็น impatience อิมเพเชี่ยน แปลว่าใจร้อน)
and
said, แล้วก็บอกว่า
“Come
on, เอายังไงกันว่ามา
what
day วันอะไร
was
I born?” ที่ฉันเกิด
“Yesterday,” เมื่อวานนี้
“Yesterday,” เมื่อวานนี้
I
replied. ผมตอบ
(
เรื่องนี้มาจากหนัง ที่โด่งดังในสมัยก่อนที่ชื่อ Born Yesterday )
............................................
No comments:
Post a Comment